亲贝网

移民海外妈妈的育儿分享

行为心理

2011年05月10日

  我终于读了7 Steps to Raising a Bilingual Child . 儿童发育医生写的, 自己是个四语妈妈, 主要是写给非第一代移民看的. 非常常识不说, 我有点不喜欢那个把双语和学习第二语言混为一谈的调调, 我想我认识的中国父母都不会接受孩子只要能听懂中文就行了. 不过有几点说的还算有意义.

  1. 双语的孩子语言发育不是真的迟缓, 他们的理解方面不迟缓, 但是在组织语言表达方面会暂时慢一点. 她看到的真正的语言发育迟缓, 双语和单语里比例一样, 4%-10%左右.
2. 至少父母之一或者长时间的照顾者不分时间段不分场合完全说第二语言很重要. 孩子能得到足够的机会和语境理解和表达.
3. 一句话里双语夹杂是常见的过渡现象. 但是长期的要慢慢纠正, 尤其父母和其他人不要夹杂.
4. 孩子会有几个时期特别难推, 刚上英文幼儿园, 上学, 青春期. 可以降低期望值, 调整压力, 但是不能放弃, 尤其不能怕孩子英语不好停止用第二语言. 停止用孩子原来的语言反而会阻止孩子的语言能力发展. 她认为语言能力是可以跨越语言界限发展的. 这个我不是特别肯定, 我觉得她自己的经历和看到的英西双语都是很接近的语言, 英文和中文实在是差的太远了.

  她对语言学习的观念很美国主流. 会听最重要, 会说其次, 阅读然后写最后面. 我们看我们家小朋友学英语也满神奇的. 先是流利地听说, 再认字母和组合发音, 就把听说和表音文字对上了. 一般会拼, 就扫盲了. 但中文不是这样学的.

  相比之下我觉得另一本书Dual Language Development and Disorders: A Handbook on Bilingualism and Second Language Learning虽然更纯理论些, 但是更透彻. 但是那本书比较难读, 我看了1/3就先搁着了.

  我们家小朋友也是真正双语, 两个语言同时开始, 一直平衡发展, 哪种都比单语的慢. 到了学龄就比较接近单语水平了. 但是这时候的新问题是英语开始主导而且侵入中文范围. 学校的信息量太大了, 家里就是生活用语而已.这本书很赞成IMMERSION PROGRAM, 这样才能够给孩子提供足够丰富的语境. 她假设大部分读者不能承受国际学校的费用, 所以讲了很多公立学校怎么运作的. 先讲历史, 先是一个三番华人打的官司, 要求公立学校给母语非英语的孩子提供教育, 所以现在所有的公立学校都有特别的拨款, 但是都是ESL形式, 目的是给孩子补习英语, 尽快转入普通班级, 并不用孩子的母语教授非语言的课程. 很多小学初中有外语课, 只是提供多种外语的EXPOSURE, 不足以掌握. 高中才有专门的认真学习的课, 主要是以AP形式, 可以转为大学学分. 但是, 从语言教育的角度来说, 太晚了. 最理想的是公立学校就有IMMERSION PROGRAM, 全美国只有几百个, 很难排, 而且主要是西语.

  反正选择双语就没法省心, 必然要多花工夫. 不过她说的一个双语的优点挺有意思, 学第三门语言快. 在我们家小朋友身上应验了.

+1

来源:chenyudan

推荐文章